INVOLVE ASIA REFERRAL PROGRAM

Hangad New Songs

Easter Sunday - April 4, 2021

 

Easter Sunday
April 4, 2021

Easter (Old English: Ēostre) is a Christian feast and holiday celebrating the resurrection of Jesus Christ on the third day after his crucifixion at Calvary as described in the New Testament. Easter is preceded by Lent, a forty-day period of fasting, prayer, and penance. The last week of Lent is called Holy Week, and it contains Maundy Thursday, commemorating Maundy and the Last Supper, as well as Good Friday, commemorating the crucifixion and death of Jesus. Easter is followed by a fifty-day period called Eastertide or the Easter Season, ending with Pentecost Sunday. The festival is referred to in English by a variety of different names including Easter Day, Easter Sunday, Resurrection Day and Resurrection Sunday.

Easter is a moveable feast, meaning it is not fixed in relation to the civil calendar. The First Council of Nicaea (325) established the date of Easter as the first Sunday after the full moon (the Paschal Full Moon) following the northern hemisphere's vernal equinox. Ecclesiastically, the equinox is reckoned to be on March 21 (even though the equinox occurs, astronomically speaking, on March 20 in most years), and the "Full Moon" is not necessarily the astronomically correct date. The date of Easter therefore varies between March 22 and April 25. Eastern Christianity bases its calculations on the Julian calendar who’s March 21 corresponds, during the 21st century, to April 3 in the Gregorian calendar, in which the celebration of Easter therefore varies between April 4 and May 8.

Easter is linked to the Jewish Passover by much of its symbolism, as well as by its position in the calendar. In many languages, the words for "Easter" and "Passover" are etymologically related or homonymous. Easter customs vary across the Christian world, but decorating Easter eggs is a common motif. In the Western world, customs such as egg hunting and the Easter Bunny extend from the domain of church, and often have a secular character.

 

Entrance:
1. Saulogon Ta Karon
2. Daygon Ta Ang Ginoo
3. Magsiawit sa Panginoon (Isidro & Que)
4. Sumigaw sa Galak (Que)
5. Sing to the Mountains (Dufford)
6. Sing a new Song (Schutte)
7. City of God (Schutte)

Kyrie:
1. Ginoo Kaloy-I Kami
2. Panginoon Maawa Ka (Francisco)
3. Lord, Have Mercy (Francisco-Reyes)

Gloria:
1. Himaya sa Dios (Villanueva)
2. Papuri sa Dios (Francisco-Reyes-Torres)
3. Glory To God  (Francisco-Agatep)

 

First Reading                                  Acts 10:34a, 37-43

Peter proceeded to speak and said:
“You know what has happened all over Judea, 
beginning in Galilee after the baptism
that John preached, 
how God anointed Jesus of Nazareth
with the Holy Spirit and power.
He went about doing good
and healing all those oppressed by the devil, 
for God was with him.
We are witnesses of all that he did
both in the country of the Jews and in Jerusalem.
They put him to death by hanging him on a tree.
This man God raised on the third day and granted that he be visible,
not to all the people, but to us,
the witnesses chosen by God in advance,
who ate and drank with him after he rose from the dead.
He commissioned us to preach to the people
and testify that he is the one appointed by God
as judge of the living and the dead.
To him all the prophets bear witness,
that everyone who believes in him
will receive forgiveness of sins through his name.”

 

Responsorial Psalm                                              118:1-2, 16-17, 22-23

R.  (24) This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
R.  Alleluia.

Give thanks to the LORD, for he is good,
    for his mercy endures forever.
Let the house of Israel say,
    “His mercy endures forever.”
R.  This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
R.  Alleluia.

“The right hand of the LORD has struck with power;
    the right hand of the LORD is exalted.
I shall not die, but live,
    and declare the works of the LORD.”
R.  This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
R.  Alleluia
.
The stone which the builders rejected
    has become the cornerstone.
By the LORD has this been done;
    it is wonderful in our eyes.
R.  This is the day the Lord has made; let us rejoice and be glad.
or:
R.  Alleluia.

 

Second Reading                                         Col 3:1-4

Brothers and sisters:
If then you were raised with Christ, seek what is above, 
where Christ is seated at the right hand of God.
Think of what is above, not of what is on earth.
For you have died, and your life is hidden with Christ in God.
When Christ your life appears,
then you too will appear with him in glory.

 

OR:

I Cor 5:6b-8

Brothers and sisters:
Do you not know that a little yeast leavens all the dough?
Clear out the old yeast,
so that you may become a fresh batch of dough, 
inasmuch as you are unleavened.
For our paschal lamb, Christ, has been sacrificed.
Therefore, let us celebrate the feast, 
not with the old yeast, the yeast of malice and wickedness, 
but with the unleavened bread of sincerity and truth.

 

Sequence

 

Victimae paschali laudes

Christians, to the Paschal Victim
    Offer your thankful praises!
A Lamb the sheep redeems;
    Christ, who only is sinless,
    Reconciles sinners to the Father.
Death and life have contended in that combat stupendous:
    The Prince of life, who died, reigns immortal.
Speak, Mary, declaring
    What you saw, wayfaring.
“The tomb of Christ, who is living,
    The glory of Jesus’ resurrection;
Bright angels attesting,
    The shroud and napkin resting.
Yes, Christ my hope is arisen;
    to Galilee he goes before you.”
Christ indeed from death is risen, our new life obtaining.
    Have mercy, victor King, ever reigning!
    Amen. Alleluia.

 

Alleluia                                  Cf. 1 Cor 5:7b-8a

R. Alleluia, alleluia.
Christ, our paschal lamb, has been sacrificed;
let us then feast with joy in the Lord.
R. Alleluia, alleluia.

 

Gospel Acclamation:
1. Aleluya (chord of A D Bm E-E7)
2. Aleluya Lamdag Ka
3. Salubong
4. Aleluya, Wikain Mo
5. Salamat Sa Dios (Hontiveros)
6. Sing Alleluia to the Lord
7. Sing Alleluia

 

Gospel                                   Jn 20:1-9

On the first day of the week,
Mary of Magdala came to the tomb early in the morning,
while it was still dark, 
and saw the stone removed from the tomb.
So she ran and went to Simon Peter 
and to the other disciple whom Jesus loved, and told them, 
“They have taken the Lord from the tomb, 
and we don’t know where they put him.”
So Peter and the other disciple went out and came to the tomb.
They both ran, but the other disciple ran faster than Peter 
and arrived at the tomb first; 
he bent down and saw the burial cloths there, but did not go in.
When Simon Peter arrived after him, 
he went into the tomb and saw the burial cloths there, 
and the cloth that had covered his head, 
not with the burial cloths but rolled up in a separate place.
Then the other disciple also went in, 
the one who had arrived at the tomb first, 
and he saw and believed.
For they did not yet understand the Scripture 
that he had to rise from the dead.

 

Today there would be no Profession of the Creed; instead: the Renewal of Baptismal Vows. After the vows, singing is typical.

Renewal of Baptismal vows: Isang Pananampalataya (Santos & Hontiveros)

Offertory:
1. Nagahalad Kami
2. Mugna sa Dios
3. Diyutay Lang Kini
4. Tinapay ng Buhay  (justified for today’s celebration)
5. Unang Alay
6. Blessed be God
7. We Remember (Haugen) Use Stanza 2.

Sanctus:
1. Santos (Mass 21 Villanueva)
2. Santos (Fernandez) chord G C G D7
3. Santo, Santo, Santo (Francisco-Arboleda-Torres)
4. Santo, Santo, Santo (Francisco)
5. Holy, Holy, Holy (Dufford-Schutte)

Acclamation:
1. Si Kristo Namatay
2. Si Kristo’y Namatay (Hontiveros)
3. Christ Has Died (Bayogos)
4. Christ Has Died (Wise)

Amen:
1. 7 Amen
2. Amen Pagdaygon Ang Dios
3. Dakilang Amen (Francisco)
4. Amen Alleluia (Bayogos)

Pater Noster:
1. Amahan Namo
2. Ama Namin (Francisco-Arboleda-Torres)
3. Ama Namin (Hontiveros 1)
4. Our Father (Malotte)

Doxology:
1. Kay Imo Man Ang Gingharian
2. Sapagkat Sa’yo ang Kaharian (Francisco-Arboleda-Torres)
3. For the Kingdom

Agnus Dei:
1. Kordero sa Dios (Set III Fernandez)
2. Kordero ng Diyos (Arboleda-Francisco)
3. Lamb of God (Folk)

Communion:
1. Kini Maong Akong Lawas (Koro Viannista)
2. Ang Ginoo Nabanhaw Na (F82)
3. Nabanhaw si JesuKristo (F81)
4. Ang Huni sa Kinabuhi
5. Way Sukod ang Pagmahal
6. Daygon Ikaw Ginoong Dios
7. Bawat Sandali (Gan, Francisco)
8. Pagsibol (Aquino)
9. Tubig ng Buhay (Valdellon)
10. Tinapay ng Buhay (if hindi kinanta sa Offertory)
11. Far Greater Love (Go and Francisco)
12. I am the Bread of Life (Toolan)
13. On Eagle’s Wings (Joncas)

Recessional:
1. Ang Tawag
2. Pag-inambitay
3. Pagbanwag
4. Humayo’t Ihayag (Francisco, Catalan, Go)
5. Awit ng Pasasalamat (Hontiveros)
6. Life Forevermore (Ellerton and Francisco)
7. I am the Bread of Life (Toolan)

Happy Easter Everyone
😊

Palm Sunday of the Lord's Passion - Year 1 Cycle B - March 28, 2021

 

Palm Sunday of the Lord’s Passion
March 28, 2021

 

Palm Sunday of the Passion of the Lord, a day on which the Church enters upon the mystery of the Death, Burial and Resurrection of her Lord, brings together the triumphal procession of Christ as King and the proclamation of his Passion. Both aspects of the Paschal Mystery should be explained in the catechesis of the day.

 

The Lord’s entry in to Jerusalem is commemorated by means of a solemn procession. There should be only one such procession, to be celebrated before Mass on either the Saturday evening or on the Sunday itself. The people should gather in a lesser church or in another suitable place outside the church to which the procession is directed. The faithful take part in the procession singing and waving branches of the palm tree or other trees in their hands. The priest and his ministers do the same. The branches are blessed so that they may be carried in procession, and be devoutly kept at home to call to mind the victory of Christ as celebrated by today’s procession.

 

To commemorate the Lord’s entry into Jerusalem, apart from the procession, the Roman Missal proposes a solemn entry, to be enacted wherever it is not possible to hold a procession outside the church. This solemn entry is to take place before the main Mass, with the faculty of repeating it before another Mass which is habitually celebrated with large gathering of the people. The Roman Missal also proposes a simple entry, to be performed at other Masses.

The vestments used today are red. In the procession the priest may wear either the cope or the chasuble.

Song for the Procession:
1.      Himaya ug Pagdayeg
2.      Osanna sa Anak ni David
3.      Hosanna sa Anak ni David (Parungao)
4.      Krus ng Ating Kaligtasan (Bautista)
5.      Hosanna to the Son of David (Schutte)
6.      Let Heaven Rejoice (Dufford) “Let children proclaim to every land, ‘Hosanna to our King!’

In the first Mass, please consider the above as your entrance song to acknowledge that the Mass did not begin at the Church, but at the place where the people had congregated. Pagdating ninyo sa simbahan, opening prayer (collect) and then First Reading na kaagad.

For all other Masses during the day, the songs above shall serve as your actual entrance song, and the common way of the order of the parts of the Mass follows.

Kyrie:
1.      Ginoo, Kaloy-I Kami (R. Villanueva)
2.      Panginoon Maawa Ka (Francisco)
3.      As we Prepare

No Gloria

At the Procession with Palms – Gospel                                  Mk 11:1-10

When Jesus and his disciples drew near to Jerusalem,
to Bethphage and Bethany at the Mount of Olives, 
he sent two of his disciples and said to them, 
“Go into the village opposite you,
and immediately on entering it, 
you will find a colt tethered on which no one has ever sat.
Untie it and bring it here.
If anyone should say to you,
‘Why are you doing this?’ reply,
‘The Master has need of it
and will send it back here at once.’”
So they went off 
and found a colt tethered at a gate outside on the street, 
and they untied it.
Some of the bystanders said to them, 
“What are you doing, untying the colt?”
They answered them just as Jesus had told them to, 
and they permitted them to do it.
So they brought the colt to Jesus
and put their cloaks over it.
And he sat on it.
Many people spread their cloaks on the road, 
and others spread leafy branches 
that they had cut from the fields.
Those preceding him as well as those following kept crying out:
    “Hosanna!
        Blessed is he who comes in the name of the Lord!
        Blessed is the kingdom of our father David that is to come!
    Hosanna in the highest!”

OR:

Jn 12:12-16

When the great crowd that had come to the feast heard 
that Jesus was coming to Jerusalem, 
they took palm branches and went out to meet him, and cried out:
    “Hosanna!
    “Blessed is he who comes in the name of the Lord,
        the king of Israel.”
Jesus found an ass and sat upon it, as is written:
    Fear no more, O daughter Zion;
    see, your king comes, seated upon an ass’s colt.

His disciples did not understand this at first, 
but when Jesus had been glorified 
they remembered that these things were written about him 
and that they had done this for him. 

 

At the Mass – First Reading                               Is 50:4-7

The Lord GOD has given me
    a well-trained tongue,
that I might know how to speak to the weary
    a word that will rouse them.
Morning after morning
    he opens my ear that I may hear;
and I have not rebelled,
    have not turned back.
I gave my back to those who beat me,
    my cheeks to those who plucked my beard;
my face I did not shield
    from buffets and spitting.

The Lord GOD is my help,
    therefore I am not disgraced;
I have set my face like flint,
    knowing that I shall not be put to shame.

Responsorial Psalm                                  22:8-9, 17-18, 19-20, 23-24

R. (2a)  My God, my God, why have you abandoned me?
All who see me scoff at me;
    they mock me with parted lips, they wag their heads:
“He relied on the LORD; let him deliver him,
    let him rescue him, if he loves him.”
R. My God, my God, why have you abandoned me?
Indeed, many dogs surround me,
    a pack of evildoers closes in upon me;
They have pierced my hands and my feet;
    I can count all my bones.
R. My God, my God, why have you abandoned me?
They divide my garments among them,
    and for my vesture they cast lots.
But you, O LORD, be not far from me;
    O my help, hasten to aid me.
R. My God, my God, why have you abandoned me?
I will proclaim your name to my brethren;
    in the midst of the assembly I will praise you:
“You who fear the LORD, praise him;
    all you descendants of Jacob, give glory to him;
    revere him, all you descendants of Israel!”
R. My God, my God, why have you abandoned me?
 

Second Reading                                         Phil 2:6-11

Christ Jesus, though he was in the form of God,
    did not regard equality with God
    something to be grasped.
Rather, he emptied himself,
    taking the form of a slave,
    coming in human likeness;
    and found human in appearance,
    he humbled himself,
    becoming obedient to the point of death,
    even death on a cross.
Because of this, God greatly exalted him
    and bestowed on him the name
    which is above every name,
    that at the name of Jesus
    every knee should bend,
    of those in heaven and on earth and under the earth,    
    and every tongue confess that
    Jesus Christ is Lord,
    to the glory of God the Father.

Verse before the Gospel                                                  Phil 2:8-9

Christ became obedient to the point of death,
even death on a cross.
Because of this, God greatly exalted him
and bestowed on him the name which is above every name.

Gospel Acclamation:
1.      Ang mga Pulong mo
2.      Pagdayeg Alang Kanimo
3.      Alalahanin mo Panginoon
4.      Wika Mo
5.      Glory and Praise
6.      Words of Life

Gospel                                                           Mk 14:1—15:47

The Passover and the Feast of Unleavened Bread 
were to take place in two days’ time.
So the chief priests and the scribes were seeking a way 
to arrest him by treachery and put him to death.
They said, “Not during the festival, 
for fear that there may be a riot among the people.”

When he was in Bethany reclining at table 
in the house of Simon the leper, 
a woman came with an alabaster jar of perfumed oil,
costly genuine spikenard.
She broke the alabaster jar and poured it on his head.
There were some who were indignant.
“Why has there been this waste of perfumed oil?
It could have been sold for more than three hundred days’ wages 
and the money given to the poor.”
They were infuriated with her.
Jesus said, “Let her alone.
Why do you make trouble for her?
She has done a good thing for me.
The poor you will always have with you, 
and whenever you wish you can do good to them, 
but you will not always have me.
She has done what she could.
She has anticipated anointing my body for burial.
Amen, I say to you,
wherever the gospel is proclaimed to the whole world,
what she has done will be told in memory of her.”

Then Judas Iscariot, one of the Twelve, 
went off to the chief priests to hand him over to them.
When they heard him they were pleased and promised to pay him money.
Then he looked for an opportunity to hand him over.

On the first day of the Feast of Unleavened Bread, 
when they sacrificed the Passover lamb, 
his disciples said to him,
“Where do you want us to go
and prepare for you to eat the Passover?”
He sent two of his disciples and said to them, 
“Go into the city and a man will meet you,
carrying a jar of water.
Follow him.
Wherever he enters, say to the master of the house,
‘The Teacher says, “Where is my guest room
where I may eat the Passover with my disciples?”’
Then he will show you a large upper room furnished and ready.
Make the preparations for us there.”
The disciples then went off, entered the city, 
and found it just as he had told them; 
and they prepared the Passover.

When it was evening, he came with the Twelve. 
And as they reclined at table and were eating, Jesus said,
“Amen, I say to you, one of you will betray me, 
one who is eating with me.”
They began to be distressed and to say to him, one by one,
“Surely it is not I?”
He said to them,
“One of the Twelve, the one who dips with me into the dish.
For the Son of Man indeed goes, as it is written of him,
but woe to that man by whom the Son of Man is betrayed.
It would be better for that man if he had never been born.”

While they were eating,
he took bread, said the blessing,
broke it, and gave it to them, and said, 
“Take it; this is my body.”
Then he took a cup, gave thanks, and gave it to them, 
and they all drank from it.
He said to them,
“This is my blood of the covenant,
which will be shed for many.
Amen, I say to you,
I shall not drink again the fruit of the vine 
until the day when I drink it new in the kingdom of God.”
Then, after singing a hymn,
they went out to the Mount of Olives.

Then Jesus said to them, 
“All of you will have your faith shaken, for it is written:
    I will strike the shepherd,
        and the sheep will be dispersed.

But after I have been raised up,
I shall go before you to Galilee.”
Peter said to him, 
“Even though all should have their faith shaken,
mine will not be.”
Then Jesus said to him,
"Amen, I say to you, 
this very night before the cock crows twice
you will deny me three times.”
But he vehemently replied, 
“Even though I should have to die with you,
I will not deny you.”
And they all spoke similarly.

Then they came to a place named Gethsemane,
and he said to his disciples,
“Sit here while I pray.”
He took with him Peter, James, and John, 
and began to be troubled and distressed.
Then he said to them, “My soul is sorrowful even to death.
Remain here and keep watch.”
He advanced a little and fell to the ground and prayed
that if it were possible the hour might pass by him; 
he said, “Abba, Father, all things are possible to you.
Take this cup away from me,
but not what I will but what you will.”
When he returned he found them asleep.
He said to Peter, “Simon, are you asleep?
Could you not keep watch for one hour?
Watch and pray that you may not undergo the test.
The spirit is willing but the flesh is weak.”
Withdrawing again, he prayed, saying the same thing.
Then he returned once more and found them asleep, 
for they could not keep their eyes open 
and did not know what to answer him.
He returned a third time and said to them, 
“Are you still sleeping and taking your rest?
It is enough.  The hour has come.
Behold, the Son of Man is to be handed over to sinners.
Get up, let us go.
See, my betrayer is at hand.”

Then, while he was still speaking,
Judas, one of the Twelve, arrived, 
accompanied by a crowd with swords and clubs 
who had come from the chief priests,
the scribes, and the elders.
His betrayer had arranged a signal with them, saying, 
“The man I shall kiss is the one; 
arrest him and lead him away securely.”
He came and immediately went over to him and said,
“Rabbi.”  And he kissed him.
At this they laid hands on him and arrested him.
One of the bystanders drew his sword,
struck the high priest’s servant, and cut off his ear.
Jesus said to them in reply,
“Have you come out as against a robber, 
with swords and clubs, to seize me?
Day after day I was with you teaching in the temple area, 
yet you did not arrest me; 
but that the Scriptures may be fulfilled.”
And they all left him and fled.
Now a young man followed him
wearing nothing but a linen cloth about his body.
They seized him,
but he left the cloth behind and ran off naked.

They led Jesus away to the high priest,
and all the chief priests and the elders and the scribes came together.
Peter followed him at a distance into the high priest’s courtyard 
and was seated with the guards, warming himself at the fire.
The chief priests and the entire Sanhedrin
kept trying to obtain testimony against Jesus 
in order to put him to death, but they found none.
Many gave false witness against him,
but their testimony did not agree.
Some took the stand and testified falsely against him,
 alleging, “We heard him say,
‘I will destroy this temple made with hands
and within three days I will build another
not made with hands.’”
Even so their testimony did not agree.
The high priest rose before the assembly and questioned Jesus,
saying, “Have you no answer?
What are these men testifying against you?”
But he was silent and answered nothing.
Again the high priest asked him and said to him, 
“Are you the Christ, the son of the Blessed One?”
Then Jesus answered, “I am;
and ‘you will see the Son of Man
seated at the right hand of the Power
and coming with the clouds of heaven.’”
At that the high priest tore his garments and said,
“What further need have we of witnesses?
You have heard the blasphemy.
What do you think?”
They all condemned him as deserving to die.
Some began to spit on him.
They blindfolded him and struck him and said to him, “Prophesy!”
And the guards greeted him with blows.

While Peter was below in the courtyard,
one of the high priest’s maids came along.
Seeing Peter warming himself,
she looked intently at him and said,
“You too were with the Nazarene, Jesus.”
But he denied it saying,
“I neither know nor understand what you are talking about.”
So he went out into the outer court.
Then the cock crowed.
The maid saw him and began again to say to the bystanders,
“This man is one of them.”
Once again he denied it.
A little later the bystanders said to Peter once more,
“Surely you are one of them; for you too are a Galilean.”
He began to curse and to swear, 
“I do not know this man about whom you are talking.”
And immediately a cock crowed a second time.
Then Peter remembered the word that Jesus had said to him,
“Before the cock crows twice you will deny me three times.”
He broke down and wept.

As soon as morning came, 
the chief priests with the elders and the scribes, 
that is, the whole Sanhedrin held a council.
They bound Jesus, led him away, and handed him over to Pilate.
Pilate questioned him,
“Are you the king of the Jews?”
He said to him in reply, “You say so.”
The chief priests accused him of many things.
Again Pilate questioned him,
“Have you no answer?
See how many things they accuse you of.”
Jesus gave him no further answer, so that Pilate was amazed.

Now on the occasion of the feast he used to release to them
one prisoner whom they requested.
A man called Barabbas was then in prison 
along with the rebels who had committed murder in a rebellion.
The crowd came forward and began to ask him
to do for them as he was accustomed.
Pilate answered, 
“Do you want me to release to you the king of the Jews?”
For he knew that it was out of envy 
that the chief priests had handed him over.
But the chief priests stirred up the crowd 
to have him release Barabbas for them instead.
Pilate again said to them in reply,
“Then what do you want me to do 
with the man you call the king of the Jews?”
They shouted again, “Crucify him.”
Pilate said to them, “Why?  What evil has he done?”
They only shouted the louder, “Crucify him.”
So Pilate, wishing to satisfy the crowd,
released Barabbas to them and, after he had Jesus scourged,
handed him over to be crucified.

The soldiers led him away inside the palace, 
that is, the praetorium, and assembled the whole cohort.
They clothed him in purple and, 
weaving a crown of thorns, placed it on him.
They began to salute him with, "Hail, King of the Jews!” 
and kept striking his head with a reed and spitting upon him.
They knelt before him in homage.
And when they had mocked him,
they stripped him of the purple cloak,
dressed him in his own clothes,
and led him out to crucify him.

They pressed into service a passer-by, Simon,
a Cyrenian, who was coming in from the country,
the father of Alexander and Rufus,
to carry his cross.

They brought him to the place of Golgotha
— which is translated Place of the Skull —,
They gave him wine drugged with myrrh,
but he did not take it.
Then they crucified him and divided his garments 
by casting lots for them to see what each should take.
It was nine o’clock in the morning when they crucified him.
The inscription of the charge against him read,
“The King of the Jews.”
With him they crucified two revolutionaries, 
one on his right and one on his left.
Those passing by reviled him,
shaking their heads and saying,
“Aha!  You who would destroy the temple
and rebuild it in three days,
save yourself by coming down from the cross.”
Likewise the chief priests, with the scribes, 
mocked him among themselves and said, 
“He saved others; he cannot save himself.
Let the Christ, the King of Israel,
come down now from the cross
that we may see and believe.”
Those who were crucified with him also kept abusing him.

At noon darkness came over the whole land
until three in the afternoon.
And at three o’clock Jesus cried out in a loud voice, 
Eloi, Eloi, lema sabachthani?
which is translated,
“My God, my God, why have you forsaken me?”
Some of the bystanders who heard it said, 
“Look, he is calling Elijah.”
One of them ran, soaked a sponge with wine, put it on a reed 
and gave it to him to drink saying, 
“Wait, let us see if Elijah comes to take him down.”
Jesus gave a loud cry and breathed his last.

        Here all kneel and pause for a short time.

The veil of the sanctuary was torn in two from top to bottom.
When the centurion who stood facing him
saw how he  breathed his last he said, 
“Truly this man was the Son of God!”
There were also women looking on from a distance.
Among them were Mary Magdalene, 
Mary the mother of the younger James and of Joses, and Salome.
These women had followed him when he was in Galilee
and ministered to him.
There were also many other women
who had come up with him to Jerusalem.

When it was already evening,
since it was the day of preparation,
the day before the sabbath, Joseph of Arimathea,
a distinguished member of the council,
who was himself awaiting the kingdom of God,
came and courageously went to Pilate
and asked for the body of Jesus.
Pilate was amazed that he was already dead.
He summoned the centurion
and asked him if Jesus had already died.
And when he learned of it from the centurion, 
he gave the body to Joseph.
Having bought a linen cloth, he took him down,
wrapped him in the linen cloth,
and laid him in a tomb that had been hewn out of the rock.
Then he rolled a stone against the entrance to the tomb.
Mary Magdalene and Mary the mother of Joses
watched where he was laid.

OR:

Mk 15:1-39

As soon as morning came, 
the chief priests with the elders and the scribes, 
that is, the whole Sanhedrin held a council.
They bound Jesus, led him away, and handed him over to Pilate.
Pilate questioned him,
“Are you the king of the Jews?”
He said to him in reply, “You say so.”
The chief priests accused him of many things.
Again Pilate questioned him,
“Have you no answer?
See how many things they accuse you of.”
Jesus gave him no further answer, so that Pilate was amazed.

Now on the occasion of the feast he used to release to them
one prisoner whom they requested.
A man called Barabbas was then in prison 
along with the rebels who had committed murder in a rebellion.
The crowd came forward and began to ask him
to do for them as he was accustomed.
Pilate answered, 
“Do you want me to release to you the king of the Jews?”
For he knew that it was out of envy 
that the chief priests had handed him over.
But the chief priests stirred up the crowd 
to have him release Barabbas for them instead.
Pilate again said to them in reply,
“Then what do you want me to do 
with the man you call the king of the Jews?”
They shouted again, “Crucify him.”
Pilate said to them, “Why?  What evil has he done?”
They only shouted the louder, “Crucify him.”
So Pilate, wishing to satisfy the crowd,
released Barabbas to them and, after he had Jesus scourged,
handed him over to be crucified.

The soldiers led him away inside the palace, 
that is, the praetorium, and assembled the whole cohort.
They clothed him in purple and, 
weaving a crown of thorns, placed it on him.
They began to salute him with, “Hail, King of the Jews!” 
and kept striking his head with a reed and spitting upon him.
They knelt before him in homage.
And when they had mocked him,
they stripped him of the purple cloak,
dressed him in his own clothes,
and led him out to crucify him.

They pressed into service a passer-by, Simon,
a Cyrenian, who was coming in from the country,
the father of Alexander and Rufus,
to carry his cross.

They brought him to the place of Golgotha
—which is translated Place of the Skull —
They gave him wine drugged with myrrh,
but he did not take it.
Then they crucified him and divided his garments 
by casting lots for them to see what each should take.
It was nine o’clock in the morning when they crucified him.
The inscription of the charge against him read,
“The King of the Jews.”
With him they crucified two revolutionaries, 
one on his right and one on his left.
Those passing by reviled him,
shaking their heads and saying,
“Aha!  You who would destroy the temple
and rebuild it in three days,
save yourself by coming down from the cross.”
Likewise the chief priests, with the scribes, 
mocked him among themselves and said, 
“He saved others; he cannot save himself.
Let the Christ, the King of Israel,
come down now from the cross
that we may see and believe.”
Those who were crucified with him also kept abusing him.

At noon darkness came over the whole land
until three in the afternoon.
And at three o’clock Jesus cried out in a loud voice, 
Eloi, Eloi, lema sabachthani?
which is translated,
“My God, my God, why have you forsaken me?”
Some of the bystanders who heard it said, 
“Look, he is calling Elijah.”
One of them ran, soaked a sponge with wine, put it on a reed 
and gave it to him to drink saying, 
“Wait, let us see if Elijah comes to take him down.”
Jesus gave a loud cry and breathed his last.

        Here all kneel and pause for a short time.

The veil of the sanctuary was torn in two from top to bottom.
When the centurion who stood facing him
saw how he breathed his last he said, 
“Truly this man was the Son of God!”

    Offertory:
1.      O Dios Dawata
2.      Gasa sa Gugma
3.      Dios Nia Ko
4.      Panalangin sa Pagiging Bukas Palad
5.      Kung ‘Yong Nanaisin
6.      Alay Kapwa (Tinio and Hontiveros)
7.      Prayer of Rupert Mayer

Sanctus:

  1. Santos (Mass 21 Villanueva)
  2. Santos (Bukas Palad)
  3. Sanctus (pwede yung latin chant or yung English translation)

Acclamation:
1.      Manluluwas sa Kalibutan
2.      Si Kristo’y Namatay (Hontiveros)
3.      Dying
 
Amen:
1.      Amen (chord of A D)
2.      Amen (Francisco, Arboleda, Reyes, Torres)
 
Pater Noster:
At your choice… If the congregation can participate to sing this, that would be better.
 
Doxology:
1.      Kay Imo Man (Chord of Am)
2.      Sapagkat
3.      For the Kingdom
 
Agnus Dei:
1.      Kordero sa Dios IV (chord of Dm-B)
2.      Kordero ng Dios (Que)
3.      Lamb of God (Folk)
 
Communion:
1.      Balaan nga Gugma
2.      Misteryo sa Kaluwasan
3.      Kini Maong Akong Lawas
4.      Way Sukod Man ang  Pagmahal
5.      Ang kaluluwa ko’y nauuhaw (Isidro & Que)
6.      Kaibigan, Kapanalig (Ofrasio + Hontiveros)
7.      Dakilang Pag-ibig (Pangilinan & Hontiveros)
8.      Diyos ay Pag-ibig 
9.      Gabing Kulimlim (Arboleda & Francisco)
10.  Halina, lumapit sa Akin (Isidro & Que)
11.  Hiram sa Diiyos
12.  Huwag kang mangamba (Pagsanghan & Francisco)
13.  H’wag mangamba (Francisco)
14.  Likhain Mong muli (Alejo & Francisco)
15.  Maging akin muli (Aquino)
16.  Manatili ka (Francisco)
17.  Nang buo kong buhay (Alejo & Hontiveros)
18.  O Diyos, iniibig kita (Rodrigo & Hontiveros)
19.  O Hesus, hilumin Mo (Francisco)
20.  Pag-alabin aming puso (Francisco)
21.  Pagbabalik (Alcaraz & Francisco)
22.  Pagkabighani (Alejo & Francisco)
23.  Pag-ibig ko (Cenzon)
24.  Pagtitipan (Javellana & Hontiveros)
25.  Pintig ng Puso Ko (Table & Hontiveros)
26.  Sa Dapit-Hapon (Tabuena & Hontiveros)
27.  Saan kami tutungo (Macalinao & Hontiveros)
28.  Tingnan ang tao sa Krus (Alejo & Hontiveros)
29.  Kung ‘Yong Nanaisin (Francisco)
30.  Naroon sa Rosas ang Mahal N’yang Dugo (Plunkett, Alejo, & Hontiveros)
31.  Behold the Wood (Schutte)
32.  Wood of the Cross
33.  Anima Christi (Arboleda)
34.  Empty Space (Go & Francisco)
35.  Father, mercy (Dufford)
36.  God of silence (Francisco)
37.  Hosea (Norbet)
38.  If I could touch you (Francisco)
39.  Jesus on the cross (Go & Francisco)
40.  Now we remain (Haas)
41.  Only this I want (Schutte)
42.  So the love of God (Schutte)
43.  Theme from the cardinal
44.  Turn to me (Foley) 
45.  You are Mine (Haas)
46.  O Sacred Head, Surrounded (Gerhardt, Baker, Alexander, Passion Chorale, Hassler, Bach)
47.  The Old Rugged Cross (Bennard)
48.  Where True Love Abides (Hontiveros)
 
Recessional:
1.      Kinsa?
2.      Ang Atong Tulubagon
3.      Alay sa Kapwa (Esteban & Hontiveros)
4.      Maliban na mahulog sa lupa 
5.      Pananagutan (Hontiveros)
6.      Save us O Lord (Dufford)
 
Thanks for always visiting our blog… 

 

BUKAS PALAD SONGS

Vatican News - English

CBCPNews